Login to Use StampAuctionNetwork. New Member? Click "Register".
StampAuctionNetwork Extended Features
StampAuctionNetwork Channels
Extended Features
Visit the following Auction Calendars:
Help:
More Useful Information:
Newsletter:
For Auction Firms:
1948/53, collection incl. obligatory stamps, mint never hinged and complete in the main numbers. 1948 "Labour Day" (Michel I-III) as strip of three Slovenian/Italian/Croatian, 1950 souvenir sheet issue "100 J. Railway" perforated and imperforated. Well condition.
1948/53, Sammlung inkl. Zwangszuschlagsmarken, postfrisch und in den Hauptnummern komplett. 1948 "Tag der Arbeit" (Mi. I-III) als Dreierstreifen slowenisch/italienisch/kroatisch, 1950 Blockausgabe "100 J. Eisenbahn" gezähnt und ungezähnt. Gute Erhaltung.
1950, Railway souvenir sheets, 45 sets, mint never hinged (plus some with faults) (Bl. 1A/B, 22.500,-)
Please note our new information on import fees! Click here for details.
1950, Eisenbahn-Blocks, 45 Sätze, postfrisch (plus einige mit Fehlern) (Bl. 1A/B, 22.500,-)
1863, 20 pa. black on yellow and 1 ghr. black on greyish-lilac thick paper, tied by dotted `Battal` handstamp to cover to Adrianople, envelope re-folded and roughly opened with small part missing and some aging, 1 ghr. cut at right and top, otherwise fine and scarce franking, signed Tewfik Kuyas
1863, 20 pa. schwarz auf gelbem und 1 ghr. schwarz auf grau-fliederfarbenem dickem Papier, gebunden mit punktiertem `Battal` Handstempel auf Ganzbrief nach Adrianopel, Briefumschlag neu gefaltet und grob geöffnet mit kleiner Fehlstelle und etwas Alterung, 1 ghr. rechts und oben geschnitten, sonst schöne und seltene Frankatur, signiert Tewfik Kuyas
1865, Duloz 1 pia. lilac and 2 pia. blue, tied by all Arabic "Zagra 81" to entire letter to Deraliye. Very fine and scarce. Certificate ISFILA (2015)
1865, Duloz 1 pia. fliederfarben und 2 pia. blau, gebunden durch alle arabischen "Zagra 81" auf Ganzstück Brief an Deraliye. Sehr tadellos und selten. Befund ISFILA (2015)
1868, Duloz 2 pia. orange-red, bisect, and 20 pa. green, bisect and 2 quarters of different stamps, tied by all Arabic "RUSCUK 81" to entire letter to Varna. An interesting and rare letter. Certificate Nakri (2017, mentioning 20 paras 'damaged')
1868, Duloz 2 pia. orange-rot, halbiert, und 20 pa. grün, halbiert und 2 Viertel von verschiedenen Marken, gebunden von allen arabischen "RUSCUK 81" auf Ganzstück Brief nach Varna. Ein interessanter und seltener Brief. Befund Nakri (2017, Vermerk 20 Pa. 'beschädigt')
1842/1930 (ca.), unused, mint never hinged and used collection with better and complete issues and blocks, with eight cards and covers, etc., mostly fine
1842/1930 (ca.), ungebrauchte, postfrische, ungebrauchte und gebrauchte Sammlung mit besseren und kompletten Ausgaben und Blöcken, mit acht Karten und Briefen, usw., meist gut
1860/1947, interesting collection with 65 covers, cards and postal stationary with emphasis on foreign mail after 1920 with many R- covers, parcel registration cards incl. incoming mail, censors, interesting frankings and special features, neat on album pages with inscription
1860/1947, interessante Sammlung mit 65 Briefen, Karten und Ganzsachen mit Schwerpunkt Auslandspost nach 1920 mit vielen R-Briefen, Paketscheinen inkl. Eingangspost, Zensuren, interessanten Frankaturen und Besonderheiten, sauber auf Albumblättern mit Aufschrift
1870/90 (ca.), selection of 45 letter fragments bearing the "Duloz" and "Large Crescent" issues, most often with complete local cancellations of different types. A scarce accumulation, although in somewhat mixed condition.
1870/90 (ca.), Auswahl von 45 Brief-Fragmenten mit den Ausgaben "Duloz" und "Großer Halbmond", meist mit kompletten lokalen Entwertungen verschiedener Typen. Eine seltene Ansammlung, wenn auch in etwas gemischter Erhaltung.
1892/1914, Railway Constantinople – Moustafa Pasha, small exhibit collection with 14 entires and some single stamps and pieces, some rare postmarks including negative seal.
1892/1914, Eisenbahn Konstantinopel - Moustafa Pascha, kleine Ausstellungssammlung mit 14 Ganzsachen und einigen Einzelmarken und Ausschnitten, einige seltene Stempel dabei.
1865/1900, 41 covers, fronts or large pieces mostly franked with the "Duloz" and "Large Crescent" issues. Items of interest include internal two-colour- or multiple-frankings, clearly struck local handstamps, registered letters or a letter to the US (1905). In very mixed condition but an uncommon selection.
1865/1900, 41 Briefe, Vorderseiten oder große Ausschnitte meist frankiert mit den Ausgaben "Duloz" und "Großer Halbmond". Interessant sind die internen Zweifarb- oder Mehrfachfrankaturen, deutlich geschlagene lokale Handstempel, eingeschriebene Briefe oder ein Brief in die USA (1905). In sehr gemischter Erhaltung, aber eine ungewöhnliche Auswahl.
1938, complete mint collection (Mi.-Nos. 1-25 as well as P1-6)
1938, komplette postfrische Sammlung (Mi.-Nrn. 1-25 sowie P1-6)
1919/21, unused collection incl. postage dues, with many better and complete issues, further types, perforation varieties, etc., mostly fine, in stockbook
1919/21, ungebrauchte Sammlung inkl. Portomarken, mit vielen besseren und kompletten Ausgaben, weiteren Typen, Zähnungs-Varianten, etc., meist gut, im E-Buch
"AN CANIB-I POSTA-I VARNA 256" negative seal , nice clear strike on entire letter 1845 to Constantinople. Very rare. Certificate Nakri (2017)
"AN CANIB-I POSTA-I VARNA 256" negativer Petschaftsstempel, schöner klarer Abdruck auf Ganzstück Brief 1845 nach Konstantinopel. Sehr selten. Befund Nakri (2017)
"POSTAHANE-I SOFYA 1278", all arabic negative seal, clear strike on money order form. Very fine and very rare.
"POSTAHANE-I SOFYA 1278", ganz arabischer Petschaftsstempel, klarer Schlag auf Anweisungsformular. Sehr tadellos und sehr selten.
"POSTAHANE-I VIDIN 1278", all arabic negative seal, nice strike on money order form. Very fine and rare. Certificates Todd (2016) and Nakri (2012)
"POSTAHANE-I VIDIN 1278", ganz arabischer Petschaftsstempel, schöner Abschlag auf Anweisungsformular. Sehr tadellos und selten. Befunde Todd (2016) und Nakri (2012)
BULGARIA: Collection of the all arabic cancellations on around 60 stamps and piecess from the Tugrah issue onwards, including the rare cancellations "MUSEVRI 90" and "AHYOLU"
BULGARIEN: Sammlung aller arabischen Entwertungen auf rund 60 Briefmarken und Piecessen ab der Tugrah-Ausgabe, dabei die seltenen Entwertungen "MUSEVRI 90" und "AHYOLU"
1863, 1 pia. red-brown, tied by battal to entire letter 1863 from Kotel to Ruse. Stamp affected by filing crease, still fine and rare. Certificates Turkish Philatelic Ass. (1996) and Nakri (2017)
1863, 1 Bl. rot-braun, gebunden mit Ganzstück 1863 von Kotel nach Ruse. Briefmarke mit Bug, noch tadellos und selten. Befunde Turkish Philatelic Ass. (1996) und Nakri (2017)
1919, Coat of arms 1r. imperforated, horizontal pair in combination with Denikin 10r. green, tied by cds. "POLTAVA 11 9 19" to cover to the commercial agent of the Volunteer "Russian" Army, via the Polish Consulate in Constantinople, some transportation wear, the pair applied slightly over edge, a very rare and entire
1919, Staatswappen 1r. geschnitten, liegendes Paar in Kombination mit Denikin 10r. grün, gebunden mit Tagesstempel. "POLTAVA 11 9 19" auf Brief an den Handelsvertreter der Freiwilligen "Russischen" Armee, über das polnische Konsulat in Konstantinopel, leichte Transportspuren, das Doppelstück leicht über dem Rand angebracht, ein sehr seltenes Ganzstück
1918, specialized unused and used Trident collection with over 200 stamps, classified by cities and types with Kiev, Chernigov, Ekaterinoslav, Kharkov, Odessa, Poltava, Podolia, including Mi. 50/51, etc., every value signed UPU, Seichter, etc., fine; furthermore "The Gregory Pos catalouge of Ukrainian postage stamps"
1918, spezialisierte ungebrauchte und gebrauchte Dreizack-Sammlung mit über 200 Briefmarken, geordnet nach Städten und Typen mit Kiew, Tschernigow, Jekaterinoslaw, Charkow, Odessa, Poltawa, Podolien, dabei Mi. 50/51, etc., jeder Wert signiert UPU, Seichter, etc., tadellos; außerdem "Der Gregory Pos Katalouge der ukrainischen Briefmarken"